Красноярск: пробки 3
В Туве ученые переводят древнюю лисью мантру

В Туве ученые переводят древнюю лисью мантру

Работа проходит в рамках гранта Фонда содействия буддийскому образованию и исследованиям. Над реализацией проекта трудятся кандидат философских наук, ученый секретарь института Органа Доржуевна Натсак и кандидат исторических наук, заведующая сектором истории института Аяна Анай-ооловна Самдан. Текст будет переведен на русский и тувинский языки. Переводчики уже готовы поделиться первыми результатами.

«Я переводила «Воскурение лисице», архаичный текст, имеющий тибетское происхождение. Данный обряд представлен как универсальное ритуальное действие, способное очищать все возможные осквернения, в том числе высоких небесных божеств Тенгри, солнца, луны, духов гор и рек, предков, человека и домашних животных», - поделилась Органа Натсак.

Подпишитесь:

Возврат к списку



Материалы по теме: